Nouvelles de l'étranger.

Aller en bas
Message n° 811

Nouvelles de l'étranger. - Page 82 EmptyRe: Nouvelles de l'étranger.

Message par زائر...Mer 12 Mai 2021 - 10:30


je ne suis pas hispanisant et comme il y en a ici je vais leur demander une traduc (ça doit être extrait d'un poème)  de ce texte dont j'ai le souvenir (ss doute la belle sonorité) bien des années après l'avoir lu:
*"E este hombre tenar un poder extrano
todo lo que locaba se cambiava en cezina"

avec ma gratitude anticipée (muchos gracias, c bien ça?)

زائر

Invité


Nouvelles de l'étranger. - Page 82 Empty

Revenir en haut Aller en bas

Message n° 812

Nouvelles de l'étranger. - Page 82 EmptyRe: Nouvelles de l'étranger.

Message par Mig...Mer 12 Mai 2021 - 10:40


revenant souriant a écrit:je ne suis pas hispanisant et comme il y en a ici je vais leur demander une traduc (ça doit être extrait d'un poème)  de ce texte dont j'ai le souvenir (ss doute la belle sonorité) bien des années après l'avoir lu:
*"E este hombre tenar un poder extrano
todo lo que locaba se cambiava en cezina"

avec ma gratitude anticipée (muchos gracias, c bien ça?)
Faut déjà "traduire" ton texte en espagnol  Very Happy
Je suppose  que c'est "Este hombre tiene un poder extraño..todo lo que tocaba se cambiaba en ceniza "

Ce qui veut dire ..Cet homme a un étrange pouvoir..tout ce qu'il touchait se changeait en cendres
Mig

Mig



Dans le meilleur des forums depuis le : 11/12/2016
Messages : 38791
Localisation : 37.867942, -4.771827
Sexe : Masculin
Nouvelles de l'étranger. - Page 82 Empty

Revenir en haut Aller en bas

Message n° 813

Nouvelles de l'étranger. - Page 82 EmptyRe: Nouvelles de l'étranger.

Message par Invité...Mer 12 Mai 2021 - 10:48


Mig a écrit:
revenant souriant a écrit:je ne suis pas hispanisant et comme il y en a ici je vais leur demander une traduc (ça doit être extrait d'un poème)  de ce texte dont j'ai le souvenir (ss doute la belle sonorité) bien des années après l'avoir lu:
*"E este hombre tenar un poder extrano
todo lo que locaba se cambiava en cezina"

avec ma gratitude anticipée (muchos gracias, c bien ça?)
Faut déjà "traduire" ton texte en espagnol  Very Happy
Je suppose  que c'est "Este hombre tiene un poder extraño..todo lo que tocaba se cambiaba en ceniza "

Ce qui veut dire ..Cet homme a un étrange pouvoir..tout ce qu'il touchait se changeait en cendres
Quand j'aurai le temps , tu m'apprendras ta langue? Very Happy
Anonymous

Invité

Invité


Nouvelles de l'étranger. - Page 82 Empty

Revenir en haut Aller en bas

Message n° 814

Nouvelles de l'étranger. - Page 82 EmptyRe: Nouvelles de l'étranger.

Message par Mig...Mer 12 Mai 2021 - 10:50


Mina a écrit:
Mig a écrit:
revenant souriant a écrit:je ne suis pas hispanisant et comme il y en a ici je vais leur demander une traduc (ça doit être extrait d'un poème)  de ce texte dont j'ai le souvenir (ss doute la belle sonorité) bien des années après l'avoir lu:
*"E este hombre tenar un poder extrano
todo lo que locaba se cambiava en cezina"

avec ma gratitude anticipée (muchos gracias, c bien ça?)
Faut déjà "traduire" ton texte en espagnol  Very Happy
Je suppose  que c'est "Este hombre tiene un poder extraño..todo lo que tocaba se cambiaba en ceniza "

Ce qui veut dire ..Cet homme a un étrange pouvoir..tout ce qu'il touchait se changeait en cendres
Quand j'aurai le temps , tu m'apprendras ta langue? Very Happy
Oui ma langue ..où que tu veux  Very Happy
Mig

Mig



Dans le meilleur des forums depuis le : 11/12/2016
Messages : 38791
Localisation : 37.867942, -4.771827
Sexe : Masculin
Nouvelles de l'étranger. - Page 82 Empty

Revenir en haut Aller en bas

Message n° 815

Nouvelles de l'étranger. - Page 82 EmptyRe: Nouvelles de l'étranger.

Message par Invité...Mer 12 Mai 2021 - 10:51


Mig a écrit:
Mina a écrit:
Mig a écrit:
Faut déjà "traduire" ton texte en espagnol  Very Happy
Je suppose  que c'est "Este hombre tiene un poder extraño..todo lo que tocaba se cambiaba en ceniza "

Ce qui veut dire ..Cet homme a un étrange pouvoir..tout ce qu'il touchait se changeait en cendres
Quand j'aurai le temps , tu m'apprendras ta langue? Very Happy
Oui ma langue ..où que tu veux  Very Happy
cheers Very Happy
Anonymous

Invité

Invité


Nouvelles de l'étranger. - Page 82 Empty

Revenir en haut Aller en bas

Message n° 816

Nouvelles de l'étranger. - Page 82 EmptyRe: Nouvelles de l'étranger.

Message par زائر...Mer 12 Mai 2021 - 11:23


Mig a écrit:
revenant souriant a écrit:je ne suis pas hispanisant et comme il y en a ici je vais leur demander une traduc (ça doit être extrait d'un poème)  de ce texte dont j'ai le souvenir (ss doute la belle sonorité) bien des années après l'avoir lu:
*"E este hombre tenar un poder extrano
todo lo que locaba se cambiava en cezina"

avec ma gratitude anticipée (muchos gracias, c bien ça?)
Faut déjà "traduire" ton texte en espagnol  Very Happy
Je suppose  que c'est "Este hombre tiene un poder extraño..todo lo que tocaba se cambiaba en ceniza "

Ce qui veut dire ..Cet homme a un étrange pouvoir..tout ce qu'il touchait se changeait en cendres
merci Mig
quant à l'orthographe, souvenir d'un texte lu il y a plusieurs dizaines d'années dans une langue que je ne parle pas,ferais-tu mieux en polonais par exemple? sunny 
re-merci
Anonymous

زائر

Invité


Nouvelles de l'étranger. - Page 82 Empty

Revenir en haut Aller en bas

Message n° 817

Nouvelles de l'étranger. - Page 82 EmptyRe: Nouvelles de l'étranger.

Message par Invité...Mer 12 Mai 2021 - 11:29


Mina a écrit:
Mig a écrit:
Mina a écrit:
Quand j'aurai le temps , tu m'apprendras ta langue? Very Happy
Oui ma langue ..où que tu veux  Very Happy
cheers Very Happy
Waouh ! Mig ! tu es un grand coquin l'air de rien !  lol!
Anonymous

Invité

Invité


Nouvelles de l'étranger. - Page 82 Empty

Revenir en haut Aller en bas

Message n° 818

Nouvelles de l'étranger. - Page 82 EmptyRe: Nouvelles de l'étranger.

Message par Mig...Mer 12 Mai 2021 - 11:47


Mig a écrit:
revenant souriant a écrit:je ne suis pas hispanisant et comme il y en a ici je vais leur demander une traduc (ça doit être extrait d'un poème)  de ce texte dont j'ai le souvenir (ss doute la belle sonorité) bien des années après l'avoir lu:
*"E este hombre tenar un poder extrano
todo lo que locaba se cambiava en cezina"

avec ma gratitude anticipée (muchos gracias, c bien ça?)
Faut déjà "traduire" ton texte en espagnol  Very Happy
Je suppose  que c'est "Este hombre tiene un poder extraño..todo lo que tocaba se cambiaba en ceniza "

Ce qui veut dire ..Cet homme a un étrange pouvoir..tout ce qu'il touchait se changeait en cendres
pour la prononciation "Esté hombré tiéné oun podér extragno..todo lo qué tocaba sé cambiaba (on prononce le "a" et non pas comme "an" ) en(là pareil on prononce le "e" pas comme en "an" là non plus  Very Happy )  céniza (mettre la langue entre les dents "pour le "c" et le "z" ...mais si vous allez à Cordoue ..non sans langue entre les dents "cénissa"  Very Happy )..bon pour les "r" vous vous démerdez  Very Happy
Mig

Mig



Dans le meilleur des forums depuis le : 11/12/2016
Messages : 38791
Localisation : 37.867942, -4.771827
Sexe : Masculin
Nouvelles de l'étranger. - Page 82 Empty

Revenir en haut Aller en bas

Message n° 819

Nouvelles de l'étranger. - Page 82 EmptyRe: Nouvelles de l'étranger.

Message par Invité...Mer 12 Mai 2021 - 11:51


Faudrait qu'on entende ! tu pourrais pas installer un truc !
Anonymous

Invité

Invité


Nouvelles de l'étranger. - Page 82 Empty

Revenir en haut Aller en bas

Message n° 820

Nouvelles de l'étranger. - Page 82 EmptyRe: Nouvelles de l'étranger.

Message par Mig...Mer 12 Mai 2021 - 11:56


Banane a écrit:Faudrait qu'on entende ! tu pourrais pas installer un truc !
?? ben non chais pas ..bon t'as les vidéos de musique dans le fil "España"  Very Happy
Mig

Mig



Dans le meilleur des forums depuis le : 11/12/2016
Messages : 38791
Localisation : 37.867942, -4.771827
Sexe : Masculin
Nouvelles de l'étranger. - Page 82 Empty

Revenir en haut Aller en bas

Message n° 821

Nouvelles de l'étranger. - Page 82 EmptyRe: Nouvelles de l'étranger.

Message par Invité...Mer 12 Mai 2021 - 11:57


Un lecteur audio ! pour fichier mp3 ! sur un forum on pouvait écouter le patois avec un système ! fautdrait que je redemande je sais plus trop comment c'était fait !
Anonymous

Invité

Invité


Nouvelles de l'étranger. - Page 82 Empty

Revenir en haut Aller en bas

Message n° 822

Nouvelles de l'étranger. - Page 82 EmptyRe: Nouvelles de l'étranger.

Message par Contenu sponsorisé...



Contenu sponsorisé



Nouvelles de l'étranger. - Page 82 Empty

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum