Forum-Moins :: -Arts- :: Musique ♪♫♫
Page 92 sur 93 • Partagez
Page 92 sur 93 • 1 ... 47 ... 91, 92, 93 |
La Zique de Zigomar...
Re: La Zique de Zigomar...
Coucou...la revoilou...la belle en cuisses qui a le rythme dans la peau...
Re: La Zique de Zigomar...
ha tu l'aimes celle là , je te comprends , elle dandine bien son petit Q , elle mets en appétit , hummmmmmmmm
Re: La Zique de Zigomar...
je vais aller place Bellecour où se passe toutes manifestations me la péter aussi
Re: La Zique de Zigomar...
C'est bien...mais attention, place Bellecour, tu pourrais rencontrer ton-ta voisin(e) Mireille Follasse, qui outrageusement maquillé(e), irait au turbin dans une sombre ruelle du quartier... où iel vend son corps pour un bifton de 5 €...Perle a écrit:je vais aller place Bellecour où se passe toutes manifestations me la péter aussi
Re: La Zique de Zigomar...
j'ai même aperçu la titane qui se trémousse pour avoir la première place !
Re: La Zique de Zigomar...
Pour mieux comprendre ce qu'elle dit.zigomar a écrit:
Coucou...la revoilou...la belle en cuisses qui a le rythme dans la peau...
(1) Eddy Mitchell J'aurai sa fille 1970. - YouTube
Re: La Zique de Zigomar...
Paroles et traduction de la chanson «Down On The Corner» par Creedence Clearwater Revival
Early in the evening just about supper time
A peu près à l'heure du souper en début de soirée
Over by the courthouse they're starting to unwind
Près du palais de justice où ils commencent à s'échauffer
Four kids on the corner trying to bring you up
Quatre enfants du coin essaient de vous interpeller
Willy picks a tune out and he blows it on the harp
Willy prend un air détaché et il souffle sur sa harpe.
Down on the corner, out in the street
Juste là, au coin de la rue
"Willy And The Poor Boys" are playin'
"Willy And The Poor Boys" jouent
Bring a nickel, tap your feet
Apportez une petite pièce, tapez du pied.
Rooster hits the washboard and people just got to smile
Rooster gratte la planche à laver et les gens se mettent à sourire
Blinky thumps the gut bass and solos for a while
Blinky groove sur sa basse et ça vous prend les tripes
Poor Boy twangs the rhythm out on his Kalamazoo
Poorboy marque le rythme sur sa kalamazoo
And Willy goes into a dance and doubles on kazoo
Et Willy se met à danser en suivant lui aussi la "kazoo"
Down on the corner, out in the street
Juste là, au coin de la rue
"Willy And The Poor Boys" are playin'
"Willy And The Poor Boys"jouent
Bring a nickel, tap your feet
Apportez une petite pièce, tapez du pied.
Down on the corner, out in the street
Juste là, au coin de la rue
"Willy And The Poor Boys" are playin'
"Willy And The Poor Boys" jouent
Bring a nickel, tap your feet
Apportez une petite pièce, tapez du pied.
You don't need a penny just to hang around
Vous n'avez pas besoin d'un penny seulement pour aller traîner
But if you've got a nickel, won't you lay your money down?
Mais si vous avez juste une p'tite pièce, ne voudriez vous pas leur donner ?
Over on the corner there's a happy goal
Tout le quartier résonne de ce joyeux vacarme
People come from all around to watch the magic boy
Les gens viennent de partout pour regarder ces garçons magiques.
Down on the corner, out in the street
Juste là, au coin de la rue
"Willy And The Poor Boys" are playin'
"Willy And The Poor Boys"jouent
Bring a nickel, tap your feet
Apportez une petite pièce, tapez du pied.
Down on the corner, out in the street
Juste là, au coin de la rue
"Willy And The Poor Boys" are playin'
"Willy And The Poor Boys" jouent
Bring a nickel, tap your feet
Apportez une petite pièce, tapez du pied.
Down on the corner, out in the street
Juste là, au coin de la rue
"Willy And The Poor Boys" are playin'
"Willy And The Poor Boys" jouent
Bring a nickel, tap your feet
Apportez une petite pièce, tapez du pied.
Alfada l'arioul d'El Biar est, peut-être, un bon traducteur d'arabe-sabir... mais en ce qui concerne l'angliche-amerloque...il a encore de gros progrès à faire... - même si pour cézigue, il s'agit d'un objectif inatteignable...
* Le benêt des sables de sa wilaya confond traduction et adaptation... Mais bon...ce n'est pas de sa faute, il est né comme ça...handicapé du bulbe...
Early in the evening just about supper time
A peu près à l'heure du souper en début de soirée
Over by the courthouse they're starting to unwind
Près du palais de justice où ils commencent à s'échauffer
Four kids on the corner trying to bring you up
Quatre enfants du coin essaient de vous interpeller
Willy picks a tune out and he blows it on the harp
Willy prend un air détaché et il souffle sur sa harpe.
Down on the corner, out in the street
Juste là, au coin de la rue
"Willy And The Poor Boys" are playin'
"Willy And The Poor Boys" jouent
Bring a nickel, tap your feet
Apportez une petite pièce, tapez du pied.
Rooster hits the washboard and people just got to smile
Rooster gratte la planche à laver et les gens se mettent à sourire
Blinky thumps the gut bass and solos for a while
Blinky groove sur sa basse et ça vous prend les tripes
Poor Boy twangs the rhythm out on his Kalamazoo
Poorboy marque le rythme sur sa kalamazoo
And Willy goes into a dance and doubles on kazoo
Et Willy se met à danser en suivant lui aussi la "kazoo"
Down on the corner, out in the street
Juste là, au coin de la rue
"Willy And The Poor Boys" are playin'
"Willy And The Poor Boys"jouent
Bring a nickel, tap your feet
Apportez une petite pièce, tapez du pied.
Down on the corner, out in the street
Juste là, au coin de la rue
"Willy And The Poor Boys" are playin'
"Willy And The Poor Boys" jouent
Bring a nickel, tap your feet
Apportez une petite pièce, tapez du pied.
You don't need a penny just to hang around
Vous n'avez pas besoin d'un penny seulement pour aller traîner
But if you've got a nickel, won't you lay your money down?
Mais si vous avez juste une p'tite pièce, ne voudriez vous pas leur donner ?
Over on the corner there's a happy goal
Tout le quartier résonne de ce joyeux vacarme
People come from all around to watch the magic boy
Les gens viennent de partout pour regarder ces garçons magiques.
Down on the corner, out in the street
Juste là, au coin de la rue
"Willy And The Poor Boys" are playin'
"Willy And The Poor Boys"jouent
Bring a nickel, tap your feet
Apportez une petite pièce, tapez du pied.
Down on the corner, out in the street
Juste là, au coin de la rue
"Willy And The Poor Boys" are playin'
"Willy And The Poor Boys" jouent
Bring a nickel, tap your feet
Apportez une petite pièce, tapez du pied.
Down on the corner, out in the street
Juste là, au coin de la rue
"Willy And The Poor Boys" are playin'
"Willy And The Poor Boys" jouent
Bring a nickel, tap your feet
Apportez une petite pièce, tapez du pied.
Alfada l'arioul d'El Biar est, peut-être, un bon traducteur d'arabe-sabir... mais en ce qui concerne l'angliche-amerloque...il a encore de gros progrès à faire... - même si pour cézigue, il s'agit d'un objectif inatteignable...
* Le benêt des sables de sa wilaya confond traduction et adaptation... Mais bon...ce n'est pas de sa faute, il est né comme ça...handicapé du bulbe...
Re: La Zique de Zigomar...
Moi je fais le constat une fois de plus, que nous avons sur ce forum, des femmes et des hommes qui ne comprennent la plaisanterie que lorsque ce sont eux qui la distille.
En dehors de cela, ceux qui essaient de mettre un peu de bonne humeur en ces temps moroses, ne sont que des ...
* Le benêt des sables de sa wilaya confond traduction et adaptation... Mais bon...ce n'est pas de sa faute, il est né comme ça...handicapé du bulbe...
Vous n'êtes bien que de gros imbéciles qui n'avez aucun humour. Comme si je ne savais pas qu'à chaque fois qu'une chanson anglo-saxon était reprise en français par n'importe quel artiste, n'était pas du mot à mot.
Pauvres vous!!!!
En dehors de cela, ceux qui essaient de mettre un peu de bonne humeur en ces temps moroses, ne sont que des ...
* Le benêt des sables de sa wilaya confond traduction et adaptation... Mais bon...ce n'est pas de sa faute, il est né comme ça...handicapé du bulbe...
Vous n'êtes bien que de gros imbéciles qui n'avez aucun humour. Comme si je ne savais pas qu'à chaque fois qu'une chanson anglo-saxon était reprise en français par n'importe quel artiste, n'était pas du mot à mot.
Pauvres vous!!!!
Page 92 sur 93 • 1 ... 47 ... 91, 92, 93 |
Forum-Moins :: -Arts- :: Musique ♪♫♫
Page 92 sur 93
Permission de ce forum: Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum |