Page 73 sur 100 • Partagez
Nouvelles de l'étranger.
Re: Nouvelles de l'étranger.
Mig a écrit:Ah voilà que tu comprends l'espagnol ..et elle me demande hier de traduiremelusine a écrit:Lisa a écrit:
Igual que tu, no ?
Je n'ai pas à me plaindre
quand j'ai le temps j'ouvre un traducteur:-)
Re: Nouvelles de l'étranger.
Tu aurais au moins pu signaler que c'est Sapeur qui a écrit "Tiote n'a fait fuir personne" La parole du principal intéressé ne te suffit donc pas. Je suis sûr que Sapeur appréciera.
Encore une fois ...c'est à toi que je réponds ..et à personne d'autre ..toi tu le sais que c'est Sapeur ..et d'autres qui ont lu Sapeur le savent aussi ..mais encore une fois c'est à toi que je réponds ..moi je te demande pas d'ajouter que Sapeur a dit : que la preuve que tu n'as fait fuir personne c'est que le Réac y est toujours ..pourquoi donc tu ne l'as pas ajouté ? c'est trop marrant ?
Encore une fois ...c'est à toi que je réponds ..et à personne d'autre ..toi tu le sais que c'est Sapeur ..et d'autres qui ont lu Sapeur le savent aussi ..mais encore une fois c'est à toi que je réponds ..moi je te demande pas d'ajouter que Sapeur a dit : que la preuve que tu n'as fait fuir personne c'est que le Réac y est toujours ..pourquoi donc tu ne l'as pas ajouté ? c'est trop marrant ?
Re: Nouvelles de l'étranger.
ça ressemble à "gouape" en français petite gouape ça veut dire autre chose c'est de l'argot je crois !Mig a écrit:et ça se prononce gouapa
Re: Nouvelles de l'étranger.
Comme un cheveu sur la soupe ! j'ai toujours l'impression d'avoir un train de retard et d'être à côté de la plaque (pas vraiment dans le sujet ) en ce moment mais bientôt je vais retrouver le fil !
Re: Nouvelles de l'étranger.
Mig a écrit:Tu aurais au moins pu signaler que c'est Sapeur qui a écrit "Tiote n'a fait fuir personne" La parole du principal intéressé ne te suffit donc pas. Je suis sûr que Sapeur appréciera.
Encore une fois ...c'est à toi que je réponds ..et à personne d'autre ..toi tu le sais que c'est Sapeur ..et d'autres qui ont lu Sapeur le savent aussi ..mais encore une fois c'est à toi que je réponds ..moi je te demande pas d'ajouter que Sapeur a dit : que la preuve que tu n'as fait fuir personne c'est que le Réac y est toujours ..pourquoi donc tu ne l'as pas ajouté ? c'est trop marrant ?
Je vais en profiter pour m'excuser ...auprès de tout le monde ..j'ai vraiment honte ...pour l'affiche à l'accueil ..en effet je n'ai pas indiqué la source du journal, bien qu'il y a la signature de dessinateur, c'est vraiment honteux ..surtout pour l'honnêteté intellectuelle
Et puis je l'ai fait vite fait sur le scanner le journal plié ..j'ai pas découpé la photo pour qu'elle soit parfaite bien droite avec le cadre rouge ..ohhh quelle honte ...je m'excuse encore
Re: Nouvelles de l'étranger.
Mig a écrit:Perle a écrit:
esta biens
No, hay una falta ..no lo escribes bien
Tu peux traduire stp
J'rigole..
Ca veut dire qu'il y aune faute?
Re: Nouvelles de l'étranger.
melusine a écrit:Mig a écrit:Perle a écrit:
esta biens
No, hay una falta ..no lo escribes bien
Tu peux traduire stp
J'rigole..
Ca veut dire qu'il y aune faute?
Oui il y a une faute, elle l'écrit pas bien ..elle est où la faute ?
Re: Nouvelles de l'étranger.
Continuons avec l'espagnol ..ça me plait .. y en a un qui sera emmerdé pour chercher mes réponses le concernant
Re: Nouvelles de l'étranger.
Mig a écrit:melusine a écrit:Mig a écrit:
No, hay una falta ..no lo escribes bien
Tu peux traduire stp
J'rigole..
Ca veut dire qu'il y aune faute?
Oui il y a une faute, elle l'écrit pas bien ..elle est où la faute ?
Ze saispasm'sieurj'ai jamais appris bouhh